Her Excellency the Right Honourable Adrienne Clarkson, C.M.M., C.O.M., C.D. Governor General of Canada 

CD No3: Index / Menu

English/Anglais: This personnel mail to you was done as a legal internationale and Canadian public advise which had started on Mars 11, 2005.  This public divulgation of these document had already start and had been distribute for different international country to advise them of the international criminal activity of some financial and political Canadian authority. For this reason, has the supreme Canadian authority, I sent you these document.
 
Français/French Cet envoi vous est adressé personnellement, afin de vous informer légalement d’une situation internationale Canadienne dont, depuis le 11 Mars 2005, une action de divulgation de ces documents publics dans différents pays a déjà été accomplie. Des procédures judiciaires américaines concernant la falsification aux Etats Unis de mon dossier médical sont en voie d’être entreprises. C’est pourquoi je vous fais parvenir ces documents de remerciements internationaux adressés aux organismes publics qui ont visité mes différents acilr-cdril sites identifiés sur les CD No1 et 2 adressés aux personnes qualifiées pour les recevoir.
 

English/Anglais: Documents included in this envoyed / Two CD : No.1 (648 MB) and No. 2 (471 MB) PLUS Six Documents, three in English / four  in French and one in English and French introdusing the legal advice written in English and in French of 8 pages for a total of 53 pages

 

Français/French: Documents inclue dans cette envoie / Deux CD: No.1 (648 MB) ET No. 2 (471 MB) Plus huit documents, trois en anglais / quatre en français et un document introduisant l'avis légale écrit en Eng. et  Fr.

English/Anglais:Three (3) English Documents  Title and numbers of page: 25
Doc no.1: Her Excellency the Right Honourable Adrienne Clarkson ( nombers of page: 6)
Doc no.2: Jean Chrétien criminal history involment concerning ACILR-CDRIL ( nombers of page: 7)
Doc no.3: English: Hydro-Québec Visitor of the ACILR-CDRIL internet site ( nombers of page: 12)
Doc no.5Englis Traslation of: Doc no.5_ EngL: The Canadian TRUSTY conspiracy file (Filière Canadienne  conspirationelle magouilleuse) CSST/IVAC/CLP.  ( nombers of page: 8 (Fr: Les attécédants et le Message de Micheline BÉLANGER, Présidente de la CLP ( nombers of page: 8
 
Français/French: Les quatre (4) titres des documents Français. Nombre de pages françasise total 20 pages
Doc no.4: Jean Chrétien: historique de son implication criminel au dossier acilr-cdril (nombers of page: 6)
 
Doc no.5: Les attécédants et le Message de Micheline BÉLANGER, Présidente de la CLP ( nombers of page: 8)
 
Doc no.6: L'association à la Conspiration Canadienne de Mde Monique Jérôme-Forget (4 nombers of page: 3)
Doc no.7: L'association à la Conspiration Canadienne de C. Hervieux-Payette, Sénateur ( nombers of page: 3)
 
English/Anglais and/et Français/French
Doc no.8: Légal Register advice written in English and in French of 8 pages.
This doc 8 is related with the French Doc no.5: and the Canadian criminal  medical case sent in USA.

The Quebec and Canadian continuity of their US agressions, to covert-up their stealing new technology patent right

Here the last example is related with this nomemclature: French Doc no.5: Les attécédants et le Message de Micheline BÉLANGER, Présidente de la CLP ( below  In the case NO. 450-17-001327-049 Commission des Lésion Professionel / JeanGodbout. English translation of French Superior Quebec Court Affidavit: Art. 28.14  Between Mars 23 and April 18 the CLP had attemp to desactivated the internet site by the server, without necessarily take legal action.     French Art 28.14 (transcripted): Entre le 23 mars et le 18 avril, la CLP a tenté de joindre l'entreprise hébergeant le site internet, le tout afin de désactiver ce site (*Americain!) sans nécessité de poursuite judiciaires;
N.B. The two CD deposited at The Libairy of congress washington, were deposited in Quebec Superior court in the case NO. 450-17-001327-049 Commission des Lésion Professionel / JeanGodbout.